Resumé

Fremmedsprogsfærdigheder til et CV

Fremmedsprogsfærdigheder til et CV
Indhold
  1. Hvad er niveauerne?
  2. Europæisk skala til bedømmelse af graden
  3. Hvordan bestemmer man?
  4. Eksempler på
  5. Råd

Et vigtigt krav for at opnå en prestigefyldt stilling er ikke kun en god videregående uddannelse, men også et anstændigt kendskab til et fremmedsprog. Men når de leder efter et job, ved nogle jobsøgende ikke, hvilke kriterier der skal bruges til at vurdere graden af ​​færdigheder i en fremmed tale, og hvilket notationssystem der er bedre til at angive din sprogvurdering i CV'et.

Hvad er niveauerne?

I Rusland bruges det internationale system af standarder til at bestemme sproglig kompetence. Men mange jobsider tilbyder deres karaktertabel på russisk. For eksempel: grundlæggende, grundlæggende, samtale, god, flydende, perfekt.

Elementære

Det første niveau forudsætter viden om det grundlæggende (alfabet, fonetik, minimalt ordforråd). Denne grad af fremmedsprogsfærdigheder i CV'et bedre ikke at reflektere.

Grundlag

Den anden fase giver kendskab til det grundlæggende i fremmed tale, læse tekster med ordbog og formidling af dagligdags emner inden for rammerne af populære talemåder, evnen til at opbygge enkle spørgsmål og formulere svar. Find fx ud af vejen, spørg tiden, book et hotelværelse.

Dette niveau kan angives, når du søger job, men du bør ikke vente på et ledigt tilbud, hvor kendskab til et fremmedsprog er et afgørende øjeblik.

Taler

Denne fase betyder at forstå og vedligeholde samtaler om hverdagens emner, et bredt ordforråd, læse tilpassede tekster og film med undertekster. Niveauet bør afspejles i CV'et, da det giver kendskab til sproggrundlaget, og du kan lære fagligt ordforråd over tid.

Gennemsnit

Kandidat med denne grad i stand til at føre samtaler om ethvert emne og læse faglitteratur.

Gratis kommunikation

Det betyder næsten perfekte engelskkundskaber. Ansøger med dette vidensniveau i stand til at kommunikere om snævert faglige emner, forstå enhver litteratur, føre forretningskorrespondance og skrive tekster af varierende kompleksitet. Niveauet tyder på en stor fordel i forhold til andre kandidater.

Mestring i perfektion

Dette er det højeste niveau af viden. Han antager evnen til at opbygge enhver grammatisk struktur, forstå teknisk dokumentation, kende og bruge slang og forældede udtryk.

Denne grad af engelskkundskaber indebærer fri beskæftigelse i enhver virksomhed, og kun få kan opnå det.

Europæisk skala til bedømmelse af graden

Ifølge CEFR (Unified European Assessment System) skelnes sprogvurderingen tre hovedstadier og flere gradueringer.

  • Begynderniveau (A). Det forudsætter grundlæggende viden svarende til skolens læseplan.
  • Overlevelsesstadium (A1). Grundlæggende kommunikation, forståelse af simpel tale, læsning af simpel litteratur, kendskab til simple grammatiske og fonetiske konstruktioner.
  • Mellemniveau (A2). Evne til at skrive breve og kommunikere om hverdagens emner.
  • Tærskelniveau (B1). Læsning af tilpasset litteratur, evnen til at korrespondere og opbygge talestrukturer, fri kommunikation i hverdagen. Ifølge TOEFL-testen (Test of English as a Foreign Language) tildeles dette niveau, når en person scorer 400-550 point.
  • Avanceret niveau (B2). Læsning af komplekse tekster, fri kommunikation med en taler som modersmål, har et rigt ordforråd. For at gøre dette skal du score 550-600 point, når du består TOEFL-eksamenen.
  • Professionel uddannelse (C1). Gratis kommunikation på ethvert område af livet, forståelse af sprogets finesser og nuancer, læsning af tekster af enhver form for kompleksitet.
  • Perfekt niveau (C2). Perfekt kendskab til sproget. Mulighed for samtidig oversættelse.

Kandidater med et C1, C2 færdighedsniveau kan søge stillingen som oversætter.

engelsk

CV'et vil se meget mere professionelt ud, hvis du angiver din sprogvurdering i overensstemmelse med det generelt accepterede internationale notationssystem:

  • Begynder / Elementært niveau svarer til det indledende niveau A (mindre end 1000 ord);
  • Elementært niveau - A1 (ordforråd på 1500 enheder);
  • Præ-mellemniveau - A2 (1500-2500 enheder);
  • Mellemniveau - B1 (2750-3250);
  • Øvre-mellemniveau - B2 (3250-3750);
  • Avanceret niveau - C1 (3750-4500);
  • Færdighedsniveau - C2 (kendskab til mere end 4500 ord).

tysk

For at angive sprogkompetence anvendes den europæiske klassifikation (Common European Framework of Reference) med niveauerne: A1, A2, B1, B2, C1, C2. Ifølge det nationale system betyder Grundkenntnisse grundlæggende niveau, Fließend in Wort und Schrift - flydende tale, Verhandlungssicher - fri kommunikation + oversættelsesfærdigheder, Muttersprache - modersmål.

fransk

To skalaer bruges til at bestemme vidensniveauet:

  • national (Debutant, Pré-Intermédiaire, Intermédiaire, Intermédiaire-Supérieur, Pré-Avancé, Avancé, Avancé-Supérieur, Supérieur);
  • og internationalt (Begynder og elementær (A1), Pre-Intermediate (A2), Intermediate (B1), Øvre-Intermediate (B2), Advanced (C1), Færdighedsniveau (C2) niveauer).

spansk

Ud over internationale vurderingsstandarder er der også en klassificering vedtaget i landet: Inicial svarer til niveau A1, Elemental - A2; Pre-Intermedio - B1; Intermedie - B2; Avanzado - C1; Superior - C2.

italiensk

Færdighedsniveauet i dette sprog bestemmes i henhold til de internationale og nationale karaktersystemer: niveau A1 svarer til Principianti eller Elementare, A2 - Pre-intermedio, B1 - Intermedio, B2 - Post-intermedio, C1 - Avanzato, C2 - Perfettamente eller Livello di padronanza.

Hvordan bestemmer man?

Du kan finde ud af din sprogvurdering på to måder:

  • se i undervisningsmaterialer, i manualer til skoler og universiteter, er oplysninger om uddannelsesniveau angivet;
  • Bestem selv din sprogvurdering ved at bestå onlinetesten, men for en præcis vurdering er det tilrådeligt at teste din viden på forskellige sider.

Det er bedre ikke at stole helt på ordforråd, fordi godt kendskab til ordforråd kan kombineres med uvidenhed om staveregler eller manglende evne til at opbygge grammatiske strukturer.

Eksempler på

Det bedste bevis på et godt flydende sprog i et fremmedsprog er et CV skrevet på engelsk. Når du kompilerer det, er det bedre at bruge en færdiglavet struktur.

  • personlig information (Personlig information). Dette afsnit angiver det fulde navn (navn), fødselsdato (fødselsdato), adresse (adresse), civilstand (civilstand), kontakter (mobil / e-mail).
  • Karrieremål (Karrieremål).
  • Uddannelse (Uddannelsesmæssige kvalifikationer). Alle former for træning bør opføres i omvendt kronologisk rækkefølge.
  • erhvervserfaring (Erhvervserfaring). Det er nødvendigt at starte listen fra det sidste ansættelsessted.
  • Sproglig færdighed (Kendte sprog eller sprogkundskaber). Denne kolonne afspejler typerne af fremmedsprog og graden af ​​deres færdigheder. Eksempel: Flydende engelsk. Denne sprogvurdering kan udpeges i henhold til European School of Assessment (C1) eller i overensstemmelse med den internationale graduering (Advanced Level).
  • Hobbyer/interesser (Hobbyer / Interesser). Den foreskriver muligheder, der afslører ansøgeren i et vindende lys.
  • Anbefalinger (Reference). Det er tilrådeligt kun at angive kontaktoplysningerne for dommerne, når du indsender et CV for en bestemt ledig stilling. Hvis oplysningerne er lagt på internettet, kan det bemærkes, at de er tilgængelige efter anmodning.

I øvrigt er der nu en masse hjemmesidebyggere til at skrive et CV, men også her skal du kende sproggrundlaget for at udfylde det korrekt.

Eksempel på CV:

Navn: Oleg Ivanov

Adresse: 102 Lenina Street, Moskva, 225200, Rusland

Civilstand: single

Fødselsdato: 29 juli 1990

Telefon: + 7-XXX-XXX-XXXX

E-mail: din. navn @ gmail. com

Karrieremål: salgschef

Uddannelsesmæssige kvalifikationer:

2000-2005 Bauman Moscow State Technical University, kandidatgrad i datalogi

1994-2000 Spring School College, Moskva

Erhvervserfaring:

Firmanavn 1, 2009-2019, Krasnodar, Rusland - Assistant manager.

Firmanavn 2, 2000-2009, Moskva, Rusland - Salgschef.

Sprogfærdigheder: Avanceret niveau engelsk.

Interesser: rejser, læser.

Reference: Fås ved henvendelse.

Råd

Et velskrevet CV er det første og vigtigste skridt mod at finde et prestigefyldt job. Og for at arrangere det korrekt, er det vigtigt at overholde nogle anbefalinger.

  • Hvis færdighedsgraden i et fremmedsprog svarer til graderne "Elementary" eller "Begynder / Elementary", det er bedre slet ikke at nævne dette, når du søger job.
  • Det er bedre at fremhæve oplysninger om en høj sprogvurdering i et separat afsnit, men så CV’et ikke fylder mere end én side.
  • I nærværelse af dokumenter, der bekræfter kendskab til et fremmedsprog, du skal angive deres data (institutionens navn, udstedelsesdato, nummer, tildelt niveau). Det er især vigtigt for arbejdsgiveren at opnå certifikater, der bekræfter beståen af ​​internationale eksamener: TOEFL, GMAT, GRE, FCE / CAE / CPE, TOEIK, IELTS.
  • Forretningskommunikationsevner eller erfaring med at arbejde og bo i landet med modersmål skal afspejles i CV'et... Sådanne oplysninger kan spille en afgørende rolle for at opnå en stilling.
  • Ved fastlæggelse af sprogfærdighedsniveauet i henhold til almindeligt anerkendte standarder, du kan beskrive det med enkle ord i en mere specifik form.

Forresten, nu er der mange websteder, der giver dig mulighed for at bestemme sprogkompetence. Men fra det mellemliggende niveau kan den mest pålidelige information opnås ved at bestå de internationale officielle eksamener med modtagelse af certifikater. For eksempel er University of Cambridge-tests (BEC, FCE, CAE) med deres egne kriterier for beregning af indikatorerne for engelskkundskaber nu meget populære.

ingen kommentarer

Mode

skønheden

Hus